Евпаторийская здравница
| ВЕРНУТЬСЯ на новый сайт Евпаторийской здравницы | Архив газеты | Редакция | Подписка | Реклама |
Евпаторийская здравница - Из Германии – в Евпаторию. К Анне Ахматовой

ГЛАВНОЕ
Евпатория день за днем
Репортаж
Лента новостей
Эхо события
ОБЩЕСТВО
Жизнь города
Под острым углом
Курортный сезон
Люди твои, Евпатория
Образование и наука
Культура
Спортивная мозаика
СПЕЦПРОЕКТЫ
Актуальное интервью
Прямая линия
Депутат без политики
Тур выходного дня
ОФИЦИАЛЬНО
Городской совет
Решения
Сообщения
Выборы-2014
Партийная жизнь
РАЗНОЕ
Мини-интервью
Здоровье
Природа и мы
Потребитель
Происшествия
Коммерческая информация

Президент России

Правительство России

Государственный Совет Республики Крым

 

Евпатория день за днем


Из Германии – в Евпаторию. К Анне Ахматовой

Немецкий учитель Герхард Гентнер продолжает подвижническую работу по культурному обмену Германия - Крым, которую он начинал в числе первопроходцев 20 с лишним лет назад.

Было удивительно романтическое время – начало 90-х годов. Крымские города один за другим заключали договоры побратимства: Евпатория - с Людвигсбургом, Симферополь - с Хайдельбергом, Ялта - с Баден-Баденом. Сотни юных немцев с тех пор познакомились с Евпаторией, Симферополем и вообще с Крымом, десятки взрослых крымчан получили гостеприимный стол и кров в немецких семьях.

В тот период Герхард Гентнер учительствовал в Шиллер-гимназии города-побратима Людвигсбурга. Сегодня он работает в гимназии имени Людвига Франка города Манхейма - преподает там русский, латинский и немецкий языки. Это высокопрофессиональный, творческий человек, учитель с широкой культурологической компетенцией и ярким общественным темпераментом. Г.Гентнер – первый председатель общественного объединения граждан Хандшусхаймского района своего родного Гейдельберга, ныне побратима Киевского района Симферополя. Самым памятным стал школьный обмен для евпаторийских учащихся гимназии имени И.Сельвинского, а также посещение ими в 1997 году Европарламента в Страсбурге, которые состоялись именно при участии Герхарда Гентнера.

Помню, что еще при знакомстве немецкий коллега привлек к себе веселым нравом, острым умом и ироничностью. Это именно он задал нам, русским, вопрос: «Почему у вас школы как дома пронумерованы? Почему вы не даете своим школам имен?» И средняя школа №4 в Евпатории через некоторое время получила имя Ильи Сельвинского!

В другой раз удивил точностью своего наблюдения: «У вас крыши текут, а вы листья на бульваре метете!» Словом, он не случайно стал одним из персонажей книги Евгения Никифорова «Сентиментальная командировка в Германию и Францию». Страницы, посвященные «другу Г.», - одни из лучших во всем повествовании крымского литератора.

Кстати о «командировках». Генрих Гейне тоже любил путешествовать по Германии, по Гарцу, и дал замечательное развернутое сравнение немца - с известной горой Броккен. Гейне считал, что Броккен – это немец, с его основательностью, честностью, чистейшей иронией. Немец видит больше, чем близорукие карлики. Он может быть романтическим безумцем, совершенно в немецком духе. Кажется, все это присуще и Герхарду Гентнеру.

Сегодня он также активно занимается школьными обменами, но теперь уже из числа учеников симферопольской школы. Однако в Евпатории бывает всякий раз, как только попадает в Крым.

Еще находясь в Германии, Герхард попросил симферопольских коллег включить в программу осеннего посещения Крыма экскурсию в Евпаторию, с непременным посещением Ахматовского литературного кафе и нового экскурсионного маршрута «Малый Иерусалим». Почему именно это? Может быть, Герхард не забыл, как неожиданно стал участником и даже выступил с небольшим сообщением на I Международных Ахматовских чтениях в 1999 году, которые проходили тогда на базе гимназии имени И. Сельвинского. Конечно, он знал уже о существовании Литературного кафе имени крупнейшего русского поэта XX столетия. А с «Малым Иерусалимом» уже знакомил своих земляков и считал, что это нужно показать детям. Можно уверенно сказать, что просьба немецких гостей была выполнена самым добросовестным образом.

Исколесив весь Крым, немецкие школьники гимназии имени Людвига Франка из города Маннхейма, их педагоги и даже председатель родительского комитета вместе с сопровождавшими их симферопольцами - полный зал Ахматовского кафе! - завершили знакомство с нашим полуостровом именно здесь. Гости отметили эстетичный интерьер, хорошо сочетавшийся со стихами А.Ахматовой, которые на двух языках читали наизусть симферопольские ученики. Все они впервые - практически первыми после получения снимков из Санкт-Петербурга - увидели уникальные евпаторийские фотографии семьи поэтессы 1905 - 1906 годов. Новизна фактов евпаторийского периода жизни семьи Горенко захватила взрослых... Потом была импровизированная фотосессия возле репродукции портрета Анны Ахматовой работы Н.Альтмана - на память о Евпатории.

Назад в Симферополь наши гости возвращались после встречи и знакомства с вековыми традициями и культурой маршрута «Малый Иерусалим». Ведь взаимосвязи разных народов и есть основная цель таких школьных обменов.

Людмила НИКИФОРОВА.


Опубликовано в газете «Евпаторийская здравница» №6(18788) от 19/1/2013

:: Содержание номера

 
Письмо в редакцию | ВЕРНУТЬСЯ на новый сайт Евпаторийской здравницы | Архив газеты |

© 2012-2015 «Евпаторийская здравница»
Использование материалов сайта приветствуется при наличии ссылки на «ЕЗ»